Sunday, November 12, 2006

(XBMC) 119繁中版分享

沒什麼新的心得可說,於是做了件我從來沒做過的事:分享我編譯好,且繁中化的XBMC。

XBMC的分享我過去玩過一次,那時候自稱是「B&Q版」,也就是把各類檔案分類,讓使用者個別下載所需元件加以組合。其實稍微對XBMC熟一點的朋友都可發現,每次從網路上所下載的各種不同版本,變動的地方其實很少(有時差別只在default.xbe而已),百分之九十以上的檔案都是重覆的,而那些重覆的東西,卻也是最占空間的,如中文字型、codecs、Skin的圖片等等。我當時想改變這種資源浪費的情況,就把這些東西分開上傳,也想說此種方式一石二鳥,一來節省網路資源,二來可「強迫」初學者了解XBMC的檔案結構(其實相當簡單),這樣看能不能減少某些基本問題重覆被提出的機率。

可能因為我的分享向來都採低調,後來算了一下XBMC主程式的下載次數,記得只有二十次左右,而且網路小白依然橫行,於是我就沒興趣再弄這種東西了。

這次因為XBMC進到了2.0版,而我自己編譯的XBMC含補完計畫,可解決不少繁中的相容問題,所以才想弄個完整一點的繁中版來供本網誌的讀者使用。編譯的日期是11月10日(以老外的時間,應該算是11月9日),故將之命名為「2006-119 kaku03版」。由於是第一次搞這種東西,因此只建議有「冒險精神」的朋友下載使用(若發生任何不明狀況,歡迎提出疑問,但後果恕不負責),而想問說「此版值不值得下載」的人,則建議不需費神下載,這樣你我都省麻煩。反正這又不是分享論壇,我不需要求感謝、賺積分。

檔案放在免費空間,壓縮檔約44mb。點我下載…

檔案內附有簡單說明,內容如下:

編譯日期:2006-11-9

版本更新項目請見changelog.txt

Mplayer之Codecs和Python Scripts,採用T3CH版之附檔。

中文字型,使用的是微軟正黑粗體(msjhbd.ttf)。

個別增修部分為:

一、採用「Unicode 補完計畫」之大五碼轉碼字庫,改善Big5相容問題。(詳情參見:http://kaku-xbmc.blogspot.com/2006/09/xbmc-xbmcunicode.html

二、恢復Mplayer之下的VobSub字幕的縮放功能。(詳情參見:http://kaku-xbmc.blogspot.com/2006/09/xbmc-vobsub.html

三、桌面採用個人修改之Project Mayhem III 和Orbs的合體版(詳情參見:http://kaku-xbmc.blogspot.com/2006/09/pm-iii-orbspart-ii.html)。主頁面之選項都只保留一張圖片,且將該資料夾移出至media中,方便一般使用者放置個人化的圖片。

四、於「language/Chinese (Traditional)/langinfo.xml」設定台灣區域的日期和時間的顯示。(詳情請見:http://kaku-xbmc.blogspot.com/2006/05/xbmc-2006-0519.html

五、web伺服器功能,採用KanadaKid (Scott)分享的PM3相容版,加上本人對某些圖案的繁中化,並修改default.asp使之相容UTF8。英文原版之詳情,請見web資料夾裡的readme.txt檔。

六、Mplayer.config加設外掛字幕功能,外掛字幕請命名為dvd.cht.srt或dvd.eng.srt,置於subtitles資料夾內。(詳情請見:http://kaku-xbmc.blogspot.com/2006/03/xbmc-dvd.html

七、關於UserData資料夾的增修部分:

1. AdvancedSettings.xml設定cht、chs、big5的語言縮寫。
2. RSSFeeds.xml預設兩組新聞來源,第一組為奇摩即時新聞,第二組為xbox-scene。
3. sources.xml於「我的音樂」下加設last.fm和WebRadio書籤。(詳情請見:http://kaku-xbmc.blogspot.com/2006/03/xbmc-lastfm.html,和http://kaku-xbmc.blogspot.com/2006/03/xbmc-web-radio.html
4. guisettings.xml已預設語言、字型等設定,繁中使用者應該不需另行設定。氣象預設第一組為台北市,其餘地方請參見:http://kaku-xbmc.blogspot.com/2006/03/xbmc_30.html
5. 螢幕校正、解析度等細部調整,請自行設定。

八、AdvancedSettings.xml的設定,可參考本人的部分中譯:http://kaku-xbmc.blogspot.com/2006/05/xbmc-advancedsettingsxml.html

九、若有補充事項,會於本人網誌公布。(http://kaku-xbmc.blogspot.com/

十、授權方式:創用「姓名標示-非商業性-相同方式分享 2.5 台灣」
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/tw/


對了,解壓密碼是:119
------------------------
11月20新增:
請注意:
在高解析度和不同螢幕比例時,若使用所附桌面有顯示位置偏移的現象,請先換回原版的Project Mayhem III桌面。下載原版Project Mayhem III

33 comments:

Anonymous said...

昨天使用一下,看了最強的越獄,
發現一個問題,就是系統整個字體太小,
造成在我的21CRT螢幕上很吃力,不知道這部份該調那裡?(4:3)

kaku03 said...

不是很確定你指的是桌面的字體太小,還是指字幕的字太小。關於字幕,我在guisettings預設了中文字型,也設了預設大小(32級),在高解析度的螢幕上,的確是會變得很小,可以直接從「系統設定-->我的影片-->字幕」去調整大小。
若你是指桌面的字體,請進到skin-->project mayhem iii,找出你解析度資料夾(480:ntsc,720: 720p,1080: 1080i),開啟font.xml去調整。

Anonymous said...

感謝回答,
我會試看看的。

Anonymous said...

哈哈哈..Kaku兄...我就是等你啦..
我就是一直等你把所有XBMC的版本收集到最強陣容..
對不起,請容小弟有點好逸務勞..但我真的等的就是這一天.
感謝你的用心及嘉惠其它的玩家...雖然我不敢代表所有的玩家,但至少可以代表我及我那跟我搶電玩的兒子.

Neo

kaku03 said...

To Neo,
很高興我分享的東西對你有幫助,也很抱歉讓你久等。我向來不喜歡和別人爭做重覆的事,現在是看很久沒人分享繁中版的XBMC,才會想釋出自己編譯的版本……好像扯太遠了,總之,我過去不是要藏私才沒有分享,乃是比較喜歡和大家分享「釣魚」的方法,而不光只是把魚丟出來而已。

Anonymous said...

Hi Kaku兄..

我了解你的用意. 希望大家不要只是吃魚,而是也要想辦法釣魚.

呵,但從您自己設立這個部落格來專門討論XBMC這件事來說,我個人認為這就是你對自己做事的一種負責,還有你的熱情支持著你在這方面的鑽研...不是嗎?

硬體這方面,我還可以自己惡搞一下..但軟件這部份就僅能用皮毛形容. 當然,我還是會先努力看看別人的經驗,,看得懂就達人,看不懂就問人,沒有人懂就只有問神. 哈哈哈...

再套一句"功夫"裡的台詞..能力越大,責任就越大. 再俗話一點..就是做功德啦! 基於都是同好,我想你也會不吝的給別人一些指導,少點摸索. 雖然不到留名青史,但至少在繁中的玩家裡,你的研究成果對大家在運用這項軟體時,帶來很多便利性.

Neo

Anonymous said...

試用過後,發現kaku03大大是使用NTSC 4:3設定,我是使用720P顯示模式,進入子目錄後,右邊選項的位置就跑掉了,請問要改那裡才會正常顯示呢?
謝謝!

kaku03 said...

不好意思,這個skin我之前分享過,等了
好一陣子,沒人回報有問題,所以我「假設」顯示狀況是正常,或至少是可接受的。能否告知是哪些子目錄有問題?情形大概是如何?能否擷張圖看看,這樣我好知道我要從哪方面去著手(因我無法瀏覽效果,故無法保證我有辦法解決)。如果你要自己改的話,可參考我9月18日的文章,寬螢幕的話,應該是去修改pal 16x9資料夾裡的檔。

Anonymous said...

抱歉不會截圖,只好將位置偏移用相機拍下,請參考:
http://www.wretch.cc/album/album.php?id=aqtg&book=1

kaku03 said...

謝謝這位「匿名者」提供的圖。對了,在XBMC之下擷取螢幕圖像,只需按左香菇頭就行了(第一次使用時,xbmc會問你儲存路徑)。
貼圖所顯示的問題,和我想的不一樣。按理說,我只動到圖示和大圖示的顯示方式,列表模式之下應該不會有問題,但從貼圖上來看,是整個顯示位置偏移,包括左側的選項的位置也不對了……
我把原版的Project Mayhem III也分享出來,請有問題的朋友先換回原先的PMIII。PM3加Orbs要如何修改,我還需要時間好好研究一番。
連結如下:
http://www.badongo.com/cn/file/1742276

Anonymous said...

哈囉…我是「匿名者」將原版的PM3套上使用後,就正常了,抱歉只有星期六、日才能玩XBMC…所以才這麼晚回覆,但是還是感謝kaku大大的指教!謝謝!

Anonymous said...

Dear Kaku兄:
有幾個IDEA,不知如何做到,請教一下:
(1)有辦法將電影字幕變為雙字幕(學英文)
(2)我將幾個字型放在共用目錄下時
修改font.xml檔案路徑如下:
...略
< fontset id="MSJH" unicode="true" >
< font >
< name >font20< /name >
< filename > e:\apps\fonts\msjh.ttf < /filename >
...略
< /fontset >
雖然各版本XBMC可共用此字型,但要撥電影時,字幕還是會抓media/fonts/下的字型,這樣共字的效益就被打折了,也就是說還是要把字型放在media/fonts/目錄下,這也有辦法調整嗎?
PS:xml的原始碼要如何在這post出來呢?

kaku03 said...

一、在留言時,請最好留下個簡單的id,否則太多「匿名者」,都不知道誰是誰了……(像我就不知道我正回的這個「匿名者」,是不是之前那個貼圖的「匿名者」)

二、樓上所提的問題:
(1)雙字幕,就我所知,Mplayer不支援,所以沒辦法。記得有看人提過,直接把英文字幕貼在中文字幕後的方法,我以前試的時候,並不成功,所以此法不適用於XBMC。我自己曾弄過把兩個相同時間碼的srt字幕合成一個檔,但頗費時間,而且應該不是你想達成的效果。

(2)修改skin資料夾內各skin的font.xml,其效果只及於該skin,播字幕時也就不會去理會其路徑。你的這個需求,最笨的方法,「或許」可以在mplayer.conf去設(我沒試過),但這樣一設的話,字幕字型應該就被設死了,也就是說你無法從xbmc裡去改。我好像沒看過advancedsettings.xml有這個參數可設,所以要達成你的要求的話,恐怕要動到xbmc的原始碼了。西方人的字型,往往幾百K內就搞定,對他們來說,多放一個在xbmc裡並不會佔太多空間,所以我想開發小組可能也從沒想過要弄出這個功能吧。

PS.我對這個留言系統還在摸索中,這方面我也正需要高手的指點:p

Anonymous said...

抱歉KAKU大…這個Blogger我也不太熟悉,我以為沒此Blogger帳號就只能匿名post,造成大家困擾…在此說聲抱歉,並澄清11/19~25的匿名者都是小弟我,以後post會留名!謝謝!

kaku03 said...

To aqt,
匿名留言亦無妨,但有id的話,我在回文時會比較輕鬆,因我可從你過去的留言來推測你所遭遇的問題。

Anonymous said...

真是感謝大大的分享,我也是大大所分享的XBMC的愛用者,雖然很想去研究,無奈年紀大了,加上又有小寶寶要照顧,所以還是用指名使用大大的版本囉~

Anonymous said...

119這版的影片目錄是放在哪呀? 我放在F下的Video裡,XBMC裡看不到影片的清單

Anonymous said...

我用了你的XBMC 2006-119 kaku03版本,是粉容易的介面,真的很感謝你的用心,但有幾個小小問題要麻煩一下:
1.我用smb server分享PC資料,播放RM檔時,快轉後會有聲音和影像不同步情形
2.看到一半會和PC斷線,無法繼續看下去
3.能介紹些關於XBMC的網站或文章嗎?想在深入瞭解說
以上,再一次感謝你的分享!

kaku03 said...

To craig:
UserData-->sources.xml-->My videos shares
裡面預設了3組資料夾,你可自行編輯你的資料夾路徑。預設有F:\Videos,所以你也可以只改變你的資料夾名稱(加s)。
UserData裡的檔案,在換上新的XBMC時,可以沿用,省掉很多重設的麻煩。

To Anonymous (匿名者):
一、據我所知,RM或RMVB,好像是以動態流量的方式來縮小檔案,所以一快轉或跳進,影音會暫時不同步(需重新計算時間),應該過一下子就好了。(這方面我不是很懂,回答僅供參考)
二、PC斷線我沒碰過。
三、XBMC官網討論區(英文),xbox-sky(簡體中文)。其他的我很少去,也不太清楚。

Anonymous said...
This comment has been removed by a blog administrator.
Anonymous said...

kaku,

我想用 XBMC 來播放相片, 可是 1.5MB 的檔案透過網路大概要 8-9 秒才會顯現, 若複製至硬碟大概也要 4 秒的時間.

不知道您是否有試過播放相片的功能? 是否有什麼方法改善播放速度?

謝謝您.

Regards,
Hawk

kaku03 said...

我很少用XBMC來看圖。圖片應該是全部讀完才顯示,1.5mb的圖檔,的確是會花一點時間,但用到8-9秒,甚至4秒,好像也太多了點。我剛試了看幾張1mb至3mb的圖片,大概都在1-2秒之間,3mb的稍微久一點,但也沒到4秒(我的圖檔格式的jpg)。或許和圖檔的格式有關?對了,在剛進到圖片資料夾時,XBMC要cache圖示,所以會停頓比較久。

Unknown said...

你好,我使用這個版本如果設1080i後影片都無法播放,甚至當機,但720p就OK,請問這是否正常?
另外在系統設定字形的名稱出現"口口口口"但其他都正常不知為何,如果選英文字型其他都變"口",不知為何?
謝謝

kaku03 said...

To Jack:

一、XBOX硬體受限,太高解析度的影片是跑不動的,你說會當機的檔,是用別的版可播,而換到此版才不能播的嗎(在1080i模式下)?據我所知,XBMC的Mplayer已經有好一陣子沒更新了,而且舊版Mplayer好像也不相容於新版的XBMC,所以如果是版本的問題,那恐怕很難有解。

二、字型選項是「□□□□□」,乃因為我忘了把font.xml改存成utf8所致。請參閱:「XBMC_PC也得補完」一文的第五項報告。解決方法,是把skin/project mayham iii/720p及1080i內的font.xml以記事本開啟,轉存成utf-8編碼即可。

Unknown said...

影片是低解析度的,只是輸出設成1080i就不行,720以下就OK,可能是mplayer的問題吧!感謝你的答覆

kaku03 said...

To Jack:
我要先確定你的狀況,是不是只在我分享的這個版本才出現,這樣才能判斷是不是所附codecs或Mplayer出了問題。而如果是一般性的狀況,也就是每個版本都會發生,那麼就得朝向是硬體限制,或是xbmc設定方面去思考。一般來說,當有影片檔播不動時,試著調降緩衝區大小(cache),「或許」會有幫助,請進到系統設定-->緩衝區,把影片緩衝區的數值調低(先調成1024,不行的話再試512、256)看看。

Unknown said...

剛才去下載了T3CH 2007-01-09在1080i輸出是OK的,我趕著出門沒做比較

Gino said...

Kaku兄,我的XBMC是T3CH 2006-01-29的版本,使用一直都正常,上個月下載了您的119版,結果竟然沒法執行,我試了好久還是不行,只好求助於您;
我在升級前有將E:TDADA UDATA中的0face008都給刪除了,執行後HANG住,我檢查XBMC.LOG發現,只到
NOTICE: Checking resolution 10
NOTICE: Setting autoresolution mode 4
然後就掛了,請問到底是哪出了問題呢?
我發覺在XBMC目錄中並沒有XboxMediaCenter.xml這個檔案,會不會我下載的有問題呢? need your help, thank you.

kaku03 said...

樓上的gino兄,xboxmediacenter.xml已經是歷史文件,和過期的信用卡一樣,該剪掉了。我的疑問:你是用xbmc開機嗎?你是如何「執行」xbmc的?

Gino said...

Kaku兄,謝謝您的回覆,因為我的XBMC裝了很久了,我的XBOX是軟改的,開機後執行EVO dashborad,我的XBMC是從EVO中當成APP執行的。

kaku03 said...

我沒碰過軟改的東西。若是執行後有問題,我還可以回答看看,但連執行都不能執行,那我也不知該如何是好。

我可以想到的,是先下載我以上所附的「原版」Project Mayhem III,取代掉我的合體版。不然把userdata裡的guisettings和rss刪掉,再進到xbox原廠的dashboard,把xbmc的「記憶體」刪除,再重新執行看看。

都不行的話,那只有請您去下載別的版本了,如對岸有1111穩定版,或是比較近期T3CH釋出的版。

Gino said...

Kaku兄,
經過數天在xbmc forum上爬文後,終於找到一個設定方法而讓我的x終於找到一個設定方法而讓我的xmbmc可以運作了;原來是advancesetting.xml中的"autodetectfg" "usefdrive" "usegdeive"等tag必須要設定才能work,估計應該是我的軟改+x2 4977BIOS+換大硬碟的關係吧,因為先前版本的這3個設定是在xboxmediacenter.xml這個"歷史文物"中,而且以前的設定值還是用yes/no,所以一開始還是搞不定,後來在死馬當活馬醫的想法下,把設定值改成true/false,竟然就搞定了;不過我是用T3CH-FAT版,再參考您的設定改成中文,如果直接用您的版本還是會黑屏;anyway,至少可以用了,目前開始爬您的blog來解決一些中文問題ㄅ。

kaku03 said...

我的版本,已經避開所有關於硬體設置的設定,正常的話,別的版可顯示,沒理由這個版不行(沒有特別設定,應該就是採用預設值)。由於我不太懂軟改的東西,所以能給的建議有限。advancedsettings,我在舊文裡曾有中譯,也參考看看。前一陣子一時興起,有打算弄個中譯的範本,但弄到一半,很多設定看不太懂,也就擱置下來了……